2011年5月14日 星期六

你會說「勞力」嗎?

自由廣場 2011-5-15
◎ Dan Bloom、黃大河

台灣人離台灣話越來越遠了,會用「勞力-Lo Lat」表達謝意的人更少。

對岸中國的廈門人已經開始「挽救廈門話運動」,讓年輕一代的廈門人多講廈門話,但是台灣人呢?會說台語的台灣人幾乎成了稀有品種(diminishing species),筆者在日常生活中很難遇上使用台語交談的年輕族群。

看看香港人,他們長久以來都說:「唔該晒你」表達感謝。上海人也使用具有上海特色的「謝謝儂」。他們似乎都無意讓這些具有當地特色的感謝語被任何外來語取代。很不幸,台灣人的「勞力-Lo Lat」似乎已瀕臨消失。

我們呼籲愛台灣的各界人士踴躍參與討論 勞力-Lo Lat(http://zippy1300.blogspot.com),或許能喚醒大家愛說「勞力-Lo Lat」,從而激起愛說台語的風潮。

(作者Dan Bloom漢名丹布隆,美籍媒體人;翻譯者:黃大河 http://terryterrytw.blogspot.com)

2 則留言:

  1. TAO TAO SINGS HEARTWARMING SONG IN HER NATIVE LANGUAGE


    CNN atlanta USA bureau ...., news desk


    PRESS RELEASE:
    , features desk

    contact: Danny Bloom at bikolang@gmail.com


    TAO TAO SINGS HEARTWARMING SONG IN HER NATIVE LANGUAGE


    Who knew that one day a little girl named Tao Tao in
    Atlanta, Georgia, the cute little 5 year old daughter of two Taiwanese
    immigrants
    to the USA,
    YU-PING SHEN and RICHARD PERNG, would become a YouTube sensation in
    Taiwan, the land of her grandparents and greatgrandparents, with her
    cute rendition of
    a song titled THE LO LAT SONG?

    But that is exactly what
    is happening now! Coached by her mom in Atlanta, TAO TAO has
    re-created and re-introduced
    an old word in the Taiwanese dialect that means THANK YOU FROM THE
    BOTTOM OF MY HEART.

    Befiore we go any further with this PR pitch, take a listen:
    http://www.youtube.com/watch?v=_5xKFFxu0gY&feature=email

    LO LAT means ThaNK YOU in the Taiwanese dialect, and Taiwanese is
    still spoken even now in
    southern Taiwan and all over the island.

    TAO TAO was asked by an American cultural worker living in Taiwan to
    sing his LO LAT song to the tune of ''Twinkle Twinkle
    little Star'' as a way to re-introduce the word LO LAT into
    modern Taiwanese culture, since the word is hardly used anymore and
    it's a pity since it is a very good word to say....it means THANK YOU
    FROM THE BOTTOM
    of my heart........a deep kind of thank you, ..... although SHIEH
    SHIEH is also a good word.....of
    course.

    ABOUT YU-PING. She was born in Taipei in 1977...... Graduated from
    Fu-Jen Catholic University in 1999,....... and she got her MA at
    Emerson College in Boston, ...

    RICHARD was born in Taipei in 1975 ......and he later moved to
    Chicago,in 1979 when he was four years old. When he was 5, his family
    moved to Atlanta Georgia, ......Richard graduated with MA degree from
    M.I.T. in Boston in 1999, ........and is currently a programmer in ATLANTA

    Now about that song. It's making waves around Taiwan, via the
    internet, because it's reminding old people of the word that has a
    deep meaning for them, and it's introducing LO LAt
    to a whole new younger generation of college students and high school
    kids and even kindergarden kids. BRAVO, TAO TAO. She has scored a
    sweet sweet language touchdown in the
    colorful langauge of her ancestors!

    BRAVO,....
    and LO LAT, TAO TAO..... SHE IS now an internet star!

    回覆刪除